Misiek se cayó de la pared

The Spanish version of the fairy tale has appeared: Misiek Fell Off the Wall – “Misiek se cayó de la pared”.

Una serie de cuentos de hadas cortos y sencillos bajo el título común: Arnolt y sus Amigos, son las divertidas aventuras de un pequeño hámster blanco que crece entre amigos en Nuestro Bosque.
Las historias de animales están contadas en un lenguaje fácil y sencillo que ayuda al niño a aprender a leer y a familiarizarse con palabras nuevas. Hay humor y giros en la trama de los episodios. Las fábulas hablan de amistad y responsabilidad, enfatizando el comportamiento prosocial y enseñando a resolver los problemas que se les van planteando a las personajes.

El texto del libro se presenta en un tipo de letra grande y clara que ayuda en el aprendizaje de la lectura y para las personas con discapacidad visual. Además, y muy importante, las historias están acompañadas de ilustraciones coloridas que sin duda estimulan la imaginación del niño.
En esta parte, se viven increíbles aventuras durante la cena en casa de Misiek.

Collaboration with José Luis de Juan

I am very pleased to inform you that I am collaborating on the translations of my fairy tales with a famous Spanish writer: José Luis de Juan

José Luis de Juan is a well stablished Spanish writer who, over the last 30 years, has been publishing novels, short stories and non-fiction books, as well as poetry. Born in the island of Mallorca, Spain, he graduated in Journalism and Law in Barcelona University and later in International Relations in Johns Hopkins University (Washinton DC- Bologna).

He has received several literary awards, and his books have obtained success in different countries, like Spain, France and England. His works has been translated into English, French, German, Italian and Russian, and presented in international literary festivals such as Berlin, Edinburgh, Dublin, Madrid and Manchester.

He was writer in residency in prestigious literary institutions of four continents: Germany (Scholss Wiepersdorf-Berlin; Villa Waldberta- Munich; Heineman Stiftung- Heidelberg); France (Villa Mont-Noir, Departament du Nord; ARPEL- Bordeaux), Switzerland (Ledig-Rowolth Foundation- Genève), South Korea (Seoul Foundation for Arts and Culture and Toji Foundation-Wonju, City of Literature by UNESCO), New Zealand- (Caselberg Trust- Dunedin, City of Literature ), and USA, Villa Aurora, Los Angeles. All those residences and the exchange of views and conversations with other residents over the years had a true impact in his carrier as a writer and enriched his works in many ways.

LIST OF PUBLISHED LITERARY WORKS:
El apicultor de Bonaparte. Novel. Bitzoc. Palma de Mallorca, 1996.
La mano que formula el deseo. Novel. Alba ed. Barcelona, 1998.
Este latente mundo. Novel. Alba. Barcelona, 1999.
Este latente mundo. Novel. Punto Lectura, 1999
La vida privada de los verbos. Short stories. Alba. Barcelona, 2000.
Recordando a Lampe. Novela. SM. Madrid, 1999.
Incitación a la vergüenza. Essay. SM. Madrid, 2001.
Kaleidoscopio. Novel. Destino. Barcelona, 2002
Kaleidoscopio. Novel. Círculo de Lectores, 2002
Campos de Flandes. Non fiction. Editorial Alba. Barcelona, 2004.
Versión del este. Poems. DVD ediciones. Barcelona, 2007.
Sobre ascuas. Novel. Editorial Destino. Barcelona, 2007.
La llama danzante. Novel. Editorial Minúscula. Barcelona, 2013
Obra muerta. Novel. Editorial Minúscula. Barcelona, 2016
El apicultor de Bonaparte. Novel. Editorial Minúscula, 2017.
La imagen cautiva. non-fiction. Ediciones del subsuelo, 2024

TRANSLATIONS:
L’apiculteur de Bonaparte . Viviane Hamy. Paris. 1999
Les souffles du monde. Viviane Hamy. Paris. 2001
Se souvenir de Lampe. Seuil. Paris. 2003
Li tentazioni di Mazuf. Robin Edizione. Roma, 2003
Critica del servitore impuro. Robin Edizione. Roma, 2005
Kaleidoscopio. Seuil. Paris. 2004
This breathing world. Arcadia Books. London, 2008
Les oeuvres mortes. E. Atelier in8. Bordeaux, France. 2012.
Vspominaya Lampe. Inostraya Literatura. Moscow, 2016
The Napoleon´s beekeeper. Giramondo Publishing. Sydney, AUS, 2019
Der Bienenleser. Converso. Bad Herrenalb, 2019. Germany

José Luis de Juan nació en la isla de Mallorca. Ha publicado 14 obras literarias, la mayor parte de ellas novelas, aunque también libros de ensayo, crónica y poesía.

Su obra ha recibido varios premios literarios (entre ellos el Premio Nadal-finalista, Gran Angular y Rubén Darío de poesía) y se ha traducido al alemán, francés, inglés, italiano y ruso. Ha presentado sus libros en festivales foros internacionales de Europa y otros continentes (Edimburgo, Londres, Manchester, Brisbane-Australia, Suiza, Corea del Sur-Wonju.)

Formado como periodista y jurista en Barcelona, así como en Relaciones Internacionales en Italia y USA, se dio a conocer con El apicultor de Bonaparte (1996), novela premiada que fue muy bien acogida por la crítica tanto en España como en el extranjero, particularmente en Francia.

Su narrativa gira alrededor de asuntos tales como el aislamiento, la búsqueda de identidad y la especulación acerca de la memoria.
Su último libro publicado es La imagen cautiva (2024), una narración a medio camino entre la memoria y la imaginación que explora la relación entre un artista y un escritor a lo largo del tiempo.
Ha sido autor en residencia en Alemania (Scholss Wiepersdorf-Berlin ; Villa Waldberta- Munich; Heineman Stiftung- Heidelberg), Francia (Villa Mont-Noir; ARPEL- Burdeos), Suiza (Ledig-Rowolth Foundation- Ginebra), Corea del Sur -(Seoul Foundation for Arts and Culture y Toji Cultural Foundation-Wonju) y Nueva Zelanda- (Caselberg Trust-Dunedin, City of Literature )
Fue miembro del jurado del Dublin Literary Award que se otorga cada año en la capital irlandesa el día del Bloomsday. Ejerce de crítico literario y articulista del diario El País y Revista de Libros.

Photo: https://giramondopublishing.com/

Snowman Comes Out of the Fridge

The new book in the series: Arnolt and FriendsSnowman Comes Out of the Fridge.
A fairy tale with large print and colorful illustrations for children learning to read, ages 4-8.
This series of short, simple fairy tales under the title “Arnolt and Friends” follows the funny adventures of a little white hamster who grows up among friends in Our Forest.
The Animal Stories are told in an easy, communicative language, helping children learn to read and develop a wide vocabulary. At the same time, there are plenty of humor and twists, and the stories discuss friendship and responsibility, emphasizing pro-social behavior and teaching them how to solve various problems.
The text in the book is presented in large, clear print, which will be helpful for children learning to read and for those with visual impairments. The stories are also adorned with many colorful illustrations, stimulating children’s imaginations. The next book in the series tells the story of Arnold’s friend, the Snowman, who loves the cold and sets out into the world to look for it.

Monsters under Arnolt’s bed. Cutout I Coloring Book for children 4-8 years old

A new addition to the series: Arnolt and Friends. …Because our little white Hamster also has his own Monsters and Monsterettes :)
Learn to cut and draw with Arnolt! Brain-activating fun. Relaxation, learning, and creativity for girls and boys. A cutting and coloring book for younger children. Available in Polish and English.

Inside, you’ll find 25 coloring pages. Each page is printed on one side only to ensure safe use of each cutting/drawing tool. Cut out the visible gray images with scissors, then arrange them so they fit together and create one cohesive image. Glue the matching images to thick cardboard.
Finally, color the whole thing.
Each page contains one image to arrange and color.

EDU FAIRY TALE – Who lost Arnolt? Fairy Tale With Illustrations + Polish Alphabet

Educational fairy tale: Who lost Arnolt? Fairy tale with illustrations + Polish alphabet – for children learning to read and write 4-8 years old: Series: Arnolt and Friends.
The fairy tale is in Polish.
This is a new proposal on the publishing market, which teaches children in two ways, combining linguistics, memorizing images and sounds with active exercises of the hand and brain :)
The best compilation of knowledge and learning for a child of preschool and early school age!

Monsters under Arnold’s bed

From the series: “Arnolt and Friends” there is a new coloring book, entitled: “Monsters under Arnolt’s bed”.
The coloring cards – printed on one side only – are intended for the age group of children from 4 to 8 years old, but every child who is not afraid can freely express themselves creatively here :)

Creating New!

One grows out of certain events / emotions / history / compilations / tensions / sentiments….
This is a clear sign and signal of the migration of our consciousness to completely different areas and life transfers.
This is a wonderful phenomenon!
Every now and then I clean out my archives… Every now and then I decide what I’ve outgrown :)
NEW is being created!

nowe 1

nowe 2

Polish alphabet. Written Letters. Learning to write for children 4-8 old

I present a new educational book from the series: Arnolt and Friends. It is dedicated to younger children learning to write. The exercise sheets contain the letters of the Polish alphabet, including digraphs.

The book with exercises for children “Polish Alphabet. Written Letters. Learning to write for children 4-8 years old”, will help your child quickly learn to write in upper and lower case letters of the natural handwriting alphabet. Hand exercises will help you write neatly, while stimulating your child’s brain development as well as discipline and accuracy.
This is a great way to build children’s confidence and develop the fine motor skills needed for writing and drawing.

okładka-litery pisane-gotowa-1000

Polish alphabet. Letters and Numbers. Technical letter for children 4-8 years old

I present my new book from the series: Arnolt and Friends, with practical exercises for children.
The book is intended for kids of preschool and early school age, where they learn to write carefully technical handwriting, using the Polish alphabet and numbers from 0 to 9.
Have fun and learn with Arnolt!

okładka-Alfabet-polski-1000

EnglishPoland